Carnival Magic
Carnival Magic

Песни по-тайски от двух европейцев

Тайская традиционная музыка – лук тхунг – в исполнении суперзвезд не тайского происхождения Кристи Гибсон и Йонаса Андерсона – явление просто уникальное. Их дуэт произвел настоящий фурор на концерте, прошедшем 20 декабря на Пхукете в рамках закрытия Patong Carnival-2012.

Claire Connell

2 Января 2013, 04:22 PM
Кристи Гибсон и Йонас Андерсон говорят, что если кто-нибудь лет 10 назад, сказал им, что они будут петь на тайском языке в стиле лук тхунг, они бы не поверили.

Кристи Гибсон и Йонас Андерсон говорят, что если кто-нибудь лет 10 назад, сказал им, что они будут петь на тайском языке в стиле лук тхунг, они бы не поверили.

Тайский язык для голландки Кристи и шведа Йонаса почти родной. Из Европы в Таиланд на постоянное место жительство родители перевезли их еще детьми. Семьи поселились в местечке Након-Ратчасима на северо-востоке страны в Исане, где в то время не было других детей-иностранцев. С тех самых пор музыканты неразлучны. 

Йонас родился в Швеции, но сейчас живет в Бангкоке. В свои 40 лет он выпустил пять сольных альбомов на тайском языке и три альбома в дуэте с Кристи. У Кристи также за плечами пять сольных альбомов. По национальности она наполовину англичанка, наполовину голландка. Сейчас живет в Патум-Тани.

«Скажи мне кто-нибудь лет 10 назад, что я буду петь на тайском языке в стиле лук тхунг, я бы не поверила. Я, вообще, не думала, что стану певицей. Да, мне нравилась музыка и пение, но больше как хобби. Вокалом с учителем из Австралии я занималась сначала просто ради удовольствия», – говорит Кристи Гибсон. – В общем, все сложилось как-то само собой. Многим покажется странным, что иностранцы исполняют лук тхунг. Но я слышала эти мелодии с самого детства, я выросла с ними, впитала их».

Лук тхунг – один из самых популярных стилей музыки в Таиланде, в переводе означает «песни детей полей». Эти композиции, как правило, повествуют о тяготах жизни сельской бедноты. Исполнители обычно используют экспрессивный стиль пения с большим количеством вибрато и голосовых вариаций, как в стиле кантри. По словам Кристи Гибонс, лук тхунг – музыка очень красочная, и потому понятная каждому. Выступая за границей, музыканты видят, как иностранцы, многие из которых никогда не были в Таиланде и не знают ни слова по-тайски, наслаждаются их мелодиями и часто пускаются в пляс.

Йонас тоже признается, что вовсе не мечтал о карьере певца, хотя ему всегда нравилось выступать на сцене. Но вот уже 12 лет он исполняет песни лук тхунг, и известен на все королевство.

«Сначала мы решили просто попробовать. Однако, наша скромная попытка неожиданно обернулась большим успехом, – вспоминает Йонас. – Тогда в нас проснулся огромный интерес к лук тхунгу, захотелось узнать о нем побольше. На тот момент мы просто экспериментировали, но цепочка взаимосвязанных событий привела нас к тому, что мы имеем сейчас. Нет разницы, сколько лет нашим слушателям, главное, чтобы им хотелось двигаться в такт нашей музыки».

Многие поначалу говорили новоявленному дуэту, что их увлечение – это настоящее безумие. Но, по словам музыкантов, были и друзья, которые поддержали, и что особенно ценно, это были друзья среди тайцев.

«В Таиланде, вообще, очень теплый, радушный и дружелюбный народ, – говорит Кристи. – Иностранцам легко достучаться до местных жителей – стоит лишь сказать несколько слов по-тайски».

Кристи Гибсон также призналась, что им с Йонасом очень нравится бывать на Пхукете. По ее словам, выступать здесь всегда очень интересно, потому что на острове живут люди из самых разных уголков мира. Даже живущие здесь тайцы, как правило, приехали из разных частей Таиланда. «Пхукет – это настоящий интернациональный коктейль!» – резюмировала певица.

 

 

Have a news tip-off? Click here